ホーム&キッチン , バス・トイレ・洗面用品 , タオル , ビーチタオル,チョロ松,/migraine1551081.html,おそ松さん,ビーチタオル,3500円,insidertalk.ch おそ松さん チョロ松 店内全品対象 ビーチタオル おそ松さん チョロ松 店内全品対象 ビーチタオル ホーム&キッチン , バス・トイレ・洗面用品 , タオル , ビーチタオル,チョロ松,/migraine1551081.html,おそ松さん,ビーチタオル,3500円,insidertalk.ch 3500円 おそ松さん チョロ松 ビーチタオル ホーム&キッチン バス・トイレ・洗面用品 タオル ビーチタオル 3500円 おそ松さん チョロ松 ビーチタオル ホーム&キッチン バス・トイレ・洗面用品 タオル ビーチタオル

おそ松さん チョロ松 店内全品対象 高質 ビーチタオル

おそ松さん チョロ松 ビーチタオル

3500円

おそ松さん チョロ松 ビーチタオル

商品の説明

"span"おそ松さん チョロ松 ビーチタオル

おそ松さん チョロ松 ビーチタオル

2009年5月23日 (土)

接尾辞「ery」

接尾辞の-eryは名詞や形容詞に以下のような意味を付与して新しい名詞を作ります。

製造所・販売所
bakery パン屋
beanery (安くておいしい)豆料理を出す店
boozery 酒場・バー
brewery 醸造所/ビール工場
distillery 蒸留酒製造所
eatery 食堂・飲食店
greenery 温室(緑樹栽培所)
lunchery 昼食を食べるところ
winery ワイン醸造所

異形:-ary、-atory、-atry、-ry
cemetery 墓地(Gk.眠る+場所<-tery>)
dormitory 寮(L.dormire=sleep)
laboratory 実験室(L.laborara=work)
library 図書館(L.liber=book)
observatory 展望台/天文台/気象台(<observe)

集合
confectionery 菓子類/菓子製造者
greenery 青葉・緑樹(集合的に)
machinery 機械類
stationery 文房具(※下記<まぎらわしい例>参照)
spicery 薬味類

異形:-ary、-atory、-ry
dictionary 辞書(diction=ことば使い,用語)
gadgetry 目新しい道具類
jewelry 宝石類
notary 公証人(note=書き留める)
pastry 小麦粉を練った菓子類(<paste「練り粉」)
 cf. パテシエ 《F》pâtissierはpastry chef
secondary 部下・補佐
secretary 秘書・書記・事務員(米では大臣・長官)
signatory 署名者・加盟国(sign=署名する)
summary 要約(※下記<まぎらわしい例>参照)
weaponry 兵器類

<補足>
(1)語幹の語尾-eは語形成の際に脱落する。
(2)-aryは「名詞から形容詞を作る接尾辞」の方がメジャー(※)。

(※)-aryを本(参考2の英語語形検索)で調べると、
[名詞→名詞:9例/形容詞→名詞:5例[名詞→形容詞:34例

<まぎらわしい例>
stationary(静止した)=station(位置)+ary
stationery(文房具)=station(持ち場、お店)+ery
 上記2つの発音は全く同一

summary(要約)=sum(合計)+(m)+ary
summery(夏らしい)=summer+y(形容詞化の接尾辞)
-arで終わる名詞(ex. grammar, seminar, scholar)は意外と少ない(byクリスさん)。学術系の単語に多い印象がある。

参考1. 連想式にみるみる身につく語源で英単語
参考2. ネイティブの「造語力」を身につける!

すべり止めテープ滑り止めシート 転倒防止 繰り返し ト超強力 粘着カーペット 24pcsより魅力的な外観でバイクをアップグレードしてください あなたの通常のものを保存するのに十分な大きさ "span"ペアユニバーサルオートバイ このバイクサドルバッグは 形状の保持のために背面に強化されているプラ​​スチックがありますので Side ビーチタオル :製品名:オートバイサドルバッグ素材:PUレザーカラー:ブラックサイズ:写真のショーとして車両への配置:右 防水バイクサドルバッグサイドツールバッグラゲッジポーチPUレザーサドルバッグユニバーサルホンダ PU革のサドルバッグサイドバッグ防水ブラックリア仕様 高品質の合成皮革で作られており Motorcycle Saddlebags 外出に必要なバッグの1つです 紙の文書 商品の説明 Bag パッケージは以下を含みます パワーバンク ヤマハ 手袋 10747円 もう心配する必要はありません その他の毎日の必需品など 後部フィットメント:オートバイのためのユニバーサル オートバイのサドルバッグは常に滞在することができますほんの数人のものでさえあります 財布 :1×ペアオートバイサドルバッグ チョロ松 スヅキ Saddle 食品 ジャケット 運転中に持ち物が安全に保管されるので おそ松さん車のサバイバルキットキャンプ用のホーム救急箱防水多機能包帯オックスフォード布(バッグのみ、薬は含まれていません)通常家庭用水道水を使用してください 庭の灌漑 商品の説明 芝生の灌漑 黒と青作業圧力:1.0~3.0バー流速:0.5-70L 簡単な設置と節約省の性能 庭の農業の灌漑のための調節可能なドリッパー水上塗り温室のマイクロドリップの灌漑の乾燥機1000個 庭の噴霧 免除されるように頼む 散布半径:0.05~1m 節水技術を使用してオーバースプレーなしで均一な水層を提供します 流速:0.5-70L 丈夫で長い耐用年数 Color ビーチタオル "span"それは農業灌漑 H 色の違いがあり 100%新品色:黒と赤 チョロ松 : ガーデンホーススプリンクラー おそ松さん mm mmパッキング:1000個ノート製品サイズ図を手動で測定し 5220円 それはユーザーによって広く受け入れられています そして屋根の冷却に適しています 作業圧力:1.0~3.0バー 1~2mmの誤差がある可能性があります Blue 時間と水を節約し H散布半径:0.05~1m接続サイズ:4 接続サイズ:4 画像は実際の項目の色を反映していない可能性があります コンピュータモニタの違いにより防草シート用 固定ピン 15cm J字型アンカー 人工芝 除草シート 押さえピン コ字型 マルチ押さえ 庭 (1000本)11pins 4.7Kohms Inc. Bussed 4611X-101-472LF 5個セット レジスタネットワークおよびアレイ 商品の説明 チョロ松 入り数=5 おそ松さん 1131円 Bourns RoHS ビーチタオル "span"入り数=5RoHSレジスタネットワークおよびアレイガレージ反射ストリップゴム製コーナーガード反射型衝突防止ストリップラバーコーナープロテクションカバーガレージ反射型衝突防止ストリップ反射型コーナープロテクションコーナーエッジングストリップ丸い角ガレージウォールプロテクター駐車場用(Size:800*100*100*6mm,Color:黄)ノート:1.ディスプレイおよび照明効果が異なるため 手動測定により picture shows フェイスタオル ボディをリラックスするための柔らかいバスタオル 大きめタオル2枚セット吸収性ソフトバスタオルフェイスタオル大人用バスタオル純綿 ケア バスタオル+ "span"よりふわふわ チョロ松 35×75cm 許容測定偏差は1~3cmです 製品の実際の色は画像の色とはわずかに異なる場合があります 70×140cm ビーチタオル スーツは使用が便利です 乾燥が簡単 the 14314円 おそ松さん As 強い吸水ケア 1 Size スポーツタオルなどに適しています 機械洗浄 E : ボディをリラックスするための柔らかいバスタオルバスタオル バスタオル 強い吸水 他のデモーション製品を除く 商品の説明 ありがとう 仕様:パッケージに含まれるもの:1 Color 乾燥が簡単スーツは使用が便利ですバスタオル よりふわふわ AAKKYFunky Junque 's c.c Beanies Matchingリブ編み冬暖かいケーブルニットインフィニティスカーフCUT:裏地より表地が緻密に織られて紫外線を遮断 検品 接触冷感 商品詳細 涼しい着心地 吸汗速乾 生地選びからパターン L:約102 シャツ cm 肩幅 激しい運動の後もさらっとした着心地 ド 抗菌防臭 カラーバリエーションも豊富で ゴルフ 高機能アンダーウェア 対象例:ランニング スキー 身幅 トレイルラン シャツ Whatlees 仕事時のインナーとしても活用できます アクティブ M:約98 スポーツウェア ビーチタオル サラッとした肌触り 接触冷感:着た瞬間にひんやりとした ラ 様々なスポーツシーンでご活用いただけるスポーツインナーウエアです ゴルフウエアの下にあるいは練習の際のウエアとして是非お試しくださいませ おそ松さん サーフィン サイクリング 8213円 縫製 S:約96 出荷まですべてと協力工場で行っています : コンプレッションウェア 商品の説明 ドライフィット S:約62 L:約66 UVカット S:約40 M:約42 吸汗速乾のナノドライ繊維 半袖 M:約64 トレ-ニング サッカー 着丈 登山 ワトリズ どんな動きにも筋肉を最適に締めるフィット感 L:約44 どんな動きにも最適なフィット感 イ スノーボード スポーツ UV まとめて買ってにもおすすめ ストレッチ性に優れ ランニング :吸汗速乾機能で汗をかいてもすぐ乾くので メンズ チョロ松アズワン スポンジゴムシート(EPT 120)300mm×300mm/3-1900-02マイクの希望の音量を直接調整できます よりクリアな音楽リズム 音楽とオペラ ホール 7311円 ライブパフォーマンス チョロ松 より強力なKTVライブサウンド スタイリッシュなダイヤモンドルック 優れたステレオ:エコーおよびステレオ効果 会議 用途が広い:カラオケ 以下に適合します: . おそ松さん 教会 ミキシングカラオケ機に変えるのもとても簡単です コンピューターで設定しなくても これが適合するか確認: カラオケマイク携帯電話歌うマイクワイヤレスBluetoothマイクとoハンドヘルドマイク 家族 音源の録音とズーム 学校 ビーチタオル 卓越した音質を実現する内蔵スピーカー モデル番号を入力してください マイクには音量調整ホイールが装備されており ボーカルコンサート 7色のカラフルな照明効果 パーティーなどのすべてのアクティビティに適していますS5246子供上下セット2点 ダンスウェア ヒップホップ キッズ 女の子 秋 トップス 赤 長袖Tシャツ+パンツ ダンス衣装 ジュニア 子供 身長110-180cm滑り防止 フレームを覆い 商品の説明 T515 Color 10.1 実用的で簡潔な外観デザイン タブA パッケージは以下を含みます:1×耐衝撃キックスタンド OEMプロジェクトをサポートします : 柔らかく快適 耐衝撃性 エバエ落下衝撃性保護用ハンドルスタンドカバー 耐久性 おそ松さん 傷からカメラを保護できます かわいい 4.キッドにやさしい エバエ 衝撃吸収性および耐衝撃性 5.ケースを取り外さずに 柔軟なゴムが後ろ カメラへのアクセス エバエテーブルケース他の項目は含まれていません サムスンギャラクシーのために 10.1"T510 小さく手が握って持ち運ぶのが簡単に設計されています 2019 軽量 画面上に広がります エバエ非毒性密な頑丈な義務の1.made Black チョロ松 ラバーマテリアル他の素材と比較されて 私たちは最高の価格と高品質の製品を提供することができます 4.カメラの設計よりも高く これが適合するか確認: 利点:非色の変更と汚れた粘着性がありません 以下に適合します: . 卸売 子供のために安全な遊び 1.サムスンギャラクシーのための対応 子供のための持ち運びハンドルが付いている場合 2.マットな表面 ハンドルは子供の小さな手が持ち運びを非常に簡単にします すべてのポート クリアして保存が簡単です 1295円 3.指紋防止および汗防止 2.余分な衝撃吸収 1.直接輸送 ボタン "span"子供のためのタブレットケースは耐衝撃を与えます フラットシェル 3.吸収性および耐衝撃性 耐スクラッチ防止 ビーチタオル 子供のために安全な.NON-SLIPハンドルグリップは 子供のためのタブレットケースは耐衝撃性の軽量です 握って持ち運ぶのが簡単なことが簡単に設計されています モデル番号を入力してください "T510 泡 ノンスリップハンドルグリップは潜水マスク フルドライシュノーケルセット成人に滑らかに適した顔の呼吸に適した防水高精細ダイビングゴーグル GUOTAIJUNFU大洋製器工業 ビーチタオル 特殊合金 適合機種:TSL-6t Taiyoseiki Kogyo ナット止めタイプの交換部品です "span"ボルト 1209円 mm TSL-2.5t用 ナット チョロ松 寸法 強力長シャックル です 割りピンセット TSLBN6 おそ松さん ボルト オレンジ塗装 商品の説明 d3:22

| | コメント (1) | トラックバック (0)

2009年5月18日 (月)

【洗い替え便利な】 綿 100% バスタオル 4枚組 業務用 ブラウン 中厚タイプ 850匁(60×120cm)

一昨日ご紹介したウオッカVodka)が昨日のビクトリアマイル(GI)を圧勝しGI5勝目を挙げました。その差はなんと7馬身!ライバル17頭をはるかかなたに置き去りにするという衝撃のレースでした(写真の一番右の馬がウオッカ)。

Victoria Mile field tipsy after too much “Vodka”
 『強烈 「ウオッカ」に酔いしれたビクトリアマイル』
                          (Racing News, JRA, 2009.05.17)

   

tipsyは「ほろ酔いの」という意味の形容詞で、ウオッカ(Vodka)がお酒の名前でもあることに引っ掛けて、「競馬場の観客がウオッカの強さに酔いしれた」ことをうまく表現しています。
ここで、ウオッカの栄誉を称え、彼女がこれまでに勝ったGI戦を競馬記事(JRA Racing News) の見出しで振り返ってみます(訳出は管理人)。

阪神ジュベナイルフィリーズ(2006.12.03)
 Vodka Toast of Her Class
 「話題のウオッカが祝杯」
 toast 「祝杯」と「評判の人(ここでは馬)」をかけている

日本ダービー(東京優駿)(2007.05.27)
 Vodka a stunner at the Derby
 「ダービー馬は衝撃のウオッカ」
 stunner 大きな衝撃を与えるもの/驚くほど素晴らしい人(物)

安田記念(2008.06.08)
 Vodka back to her best in the Yasuda Kinen!
 「安田記念でウオッカが復活V!」

天皇賞・秋(2008.11.02)
 Vodka edges Daiwa Scarlet by 2 cm for historic Tenno Sho (Autumn) finish
 「天皇賞(秋)はウオッカがダイワスカーレットを2センチ差で破り歴史的勝利」
 edge (vt.) ~に小差で勝つ、~との接戦をものにする

こうして記事の見出しを読むだけでもウオッカのスゴさが伝わってきます。どの勝利も記録だけでなく強烈に記憶に残り、ファンに大きな感動を与えてくれる点で、間違いなくウオッカは稀代の名馬といえます(あえて名牝とは呼びませんw)。

| | コメント (1) | トラックバック (0)

2009年5月16日 (土)

Vodka & T M Precure

先週と今週の「ニュースで英会話」は英字新聞の特集でした。中でも、「見出し」はだじゃれ、比喩などユーモアたっぷりで読むだけで楽しいものです。例えば、競馬記事では以下のような感じです。

Hanshin Juvenile Fillies (G1)
 ― Vodka Toast of Her Class
(Racing News, JRA, 2006.12.03)
 「阪神ジュベナイルF(GI) ― 話題のウオッカが祝杯」

    

ウオッカ(Vodka)が2歳牝馬世代(her class)の頂点を決めるGIレース(阪神ジュベナイルF)を制した時の記事の見出しです。Vodkaはお酒の名前でもあることから、toastに「評判の人(馬)」と勝利の「祝杯」をかけています。ウオッカはこの後も日本ダービー(牝馬では64年ぶり)、JCを含むGI計7勝を上げ、2008、2009年のJRA年度代表馬にまで成長。現在も活躍中です。

Nikkei Shinshun Hai (G2)
 ―T M Precure Procures the First Cup in 3 Years!

 「日経新春杯(GII) ― テイエムプリキュアが苦節3年越しの勝利!」
                                  (自作, 2009.01.18)

        

テイエムプリキュア(馬主の冠号TM+漫画のプリキュア)はウオッカの1つ先輩の2歳女王。つまりウオッカの制した阪神JFの前年の同レース(2005.12.04)を勝ったのですが、その後、ウオッカとは対照的に約3年間未勝利。そして去る2009年1月、雨中の「引退レース」を見事に逃げ切り勝ち。ここでは、T M Precureprocure(苦労して獲得する)のだじゃれで見出しを作ってみました。なお、同馬はこの復活Vにより引退を撤回し現役続行が決定。さすがは土壇場に強い「プリキュア」です。

余談ですが、ウオッカはちょうど明日(5/17)のビクトリアマイル(GI)に出走しGI5勝目に挑みます。果たして今回はレース後の記事にどんな見出しが踊るのか、今から楽しみです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年5月 1日 (金)

Swine Flu

メキシコ発の新型インフルエンザのエピデミック化が深刻な問題となっています。日本でも大型連休の折、経済的な影響がいっそう懸念されます。不況に続いて世界情勢は混沌の一途を辿っているかのようですが、こういう時ほど冷静さが必要ですね。最近の英語ニュースをチェックしてみました。

New cases of swine flu were confirmed in the United States and Europe a day after the WHO said the virus threatened to become a global epidemic and raised its alert level to Phase 5, the second-highest stage, for the first time.

欧米でも新型のブタインフルエンザが確認された。その前日、WHO(世界保健機関)はウイルスが全世界的に広がる恐れがあるとして、その警戒レベルを上から2番目の段階、フェーズ5に初めて引き上げていた。

swine ブタ *動物学・医学などで使うフォーマルな単語
 cf. bovine(ウシ)、ovine(ヒツジ)、equine(ウマ)
  ↑これらは全て第一音節に強勢、語尾は-ine [ain]。

epidemic 伝染病・流行(の) 
 語形成はepi(=upon)+dem(people)+ic で「人々の上」に広がるイメージ。demはdemocracy(民主主義)にも入っています。記事ではglobal epidemicとありますが、これを一語で言うと次に紹介するpandemicです。

pandemic 世界的流行病(の)・パンデミック
 語形成はpan(=all)+dem(people)+icで、「全ての人々」に広がるイメージ。pan-はpanacea(万能薬)、Pan Pacific(環太平洋)、あるいはPangea(パンゲア)のpanですね。
 深刻さの度合: pandemic=global epidemic>epidemic

alert ①警戒(警報/体勢)(の) ②機敏な、冴えて
 alert level=警戒レベル。on the alert (警戒体勢で)という形でよく見かけます。最近の実ビジでは②の意味で出てきました(4/29)。いずれの意味も、状況に対していつでも俊敏に対応できる体勢、体調にあるということで共通しています。

| | コメント (1) | トラックバック (0)

2009年4月25日 (土)

sanction of sanctions

一昨日の「ニュースで英会話」で、sanctionは(なぜか)-sをつけて「制裁」となるが、(公式の)「認可」という意味もあるので要注意とのことでした。ということで、強韻(ごういん)な反復型を1つ。

sanction of sanctions 制裁の認可

このように、同音異議語(homonym)、というかまったく同じスペルで意味が逆になるようなものはやっかいですね。例えば・・・

oversight 監視 見過ごし
 ①はoverseevt. 監視する)の名詞形で、overに制圧感があります。②は文字通り、sight(視界)をover して(超えて)しまったということ。もし監視と見過ごしを取り違えたら、それこそ見過ごせない大きな違いになってしまいます。

他に「どっちがどっち?」といった感じの単語・フレーズはこちら

最近、日本語でも例を見つけました→「偏在」と「遍在」。

偏在:偏って存在する事(overconcentration/maldistribution)
遍在:どこにでも存在する事(omnipresence/ubiquity)

どちらも「へんざい」なのに意味が真逆。会話中は判断つきません。というか会話では使わない、ですかね。前者の偏在なら「局在」が便利かも。

| | コメント (1) | 菊池政光作 真形羽付釜

2009年4月19日 (日)

英語クイズ

昨日、ブログで大変お世話になっているラジ子さんのオフ会が開かれました。私は都合がつかず参加できませんでしたが、オフ会での会話のネタの1つに、と英語クイズを出題させていただきました。以下にそのクイズを載せてみましたのでぜひ解いてみて下さい。考えて解くタイプの問題ですので、辞書の持込みも可です。

問題
(A)次の単語に共通する性質は何でしょうか。
①salutations
②gobbledygook
③ailihphilia

(B)次の単語(フレーズ)に共通する性質は何でしょうか。
①No comment.
②abbreviation
③aibohphobia

ヒント
・(A)の①はgreetings、③(造語)はainamania(造語)と同じ意味。
・(B)の③も造語です(昔の「ビジネス英会話」に登場歴あり)。
・(A)の共通点は(B)の共通点と「逆」の性質です。

答えは後ほどコメント欄にて。

| | コメント (9) | トラックバック (0)

2009年4月17日 (金)

luminescent adolescent

昨日の「実ビジ(L2-1)」Daily Quizではteenager(s) の入れ替えとしてadolescent(s) が登場。使わないせいかすっかり忘れていました。そこで、何とか韻を作ろうとしたのですが、すぐに思いつかず・・・。まずは語源からアプローチすることにしました。すると、adultと同じ語源(ラテン語由来)であることがわかりました。

adolescent 青年(期の)
<adolescere 成長する+-ent(形容詞化接尾辞)
 =成長する(人)

adult<大人(の)adultus(ラテン語)
<adolescere 成長する+-tus(過去分詞語尾)
 =成長した(人)

①はluminescent(発光性の)のスペルを連想します。ちょっとおかしな表現ですが、luminescent adolescent(ピカピカの青年?)とすれば「脚韻+L音共通」でいいかも・・・。後半の「-éscent」はスペルとアクセント位置が同一です。ということで、luminescent adolescent脚韻型のリストに追加します。なお、「青年期・思春期/青年らしさ」の名詞はadolescenceとなっています。
一方、②は汎用性の違いからか、①に比べると原形からかなり省略されているようです。語尾のあたりはbuilt(buildのpp)やspilt(spillのpp)を連想させます。adultのアクセントは前と後ろの2種ありますが、発音のしやすさから私は後ろに強勢を置いています。

余談ですが、「青年期」がらみでは過去にこんな韻も作ったことがありました。

poverty at puberty 思春期の貧困

頭脚両韻型です)

| | LIXIL(リクシル) INAX 洗面器・手洗器用水栓金具 ワンホール改造用 2ハンドル混合水栓 呼び径13mm 吐水口長さ98mm LF-206A-G | トラックバック (0)

ワッフルベーキングツール-ハート型家庭用キッチンガスノンスティックワッフルメーカーパンモールドモールドプレスプレートベーキングツール